وداعاً إريك كارل !

“في ضوء القمر ، و برفقة نجم صديق، يسافر الآن رسام قوس قزح عبر سماء الليل.”

من نعي أسرة إريك كارل

بحزن بالغ رحل عن عالمنا إريك كارل “كاتب الصور”  كما يصف نفسه عن عمر يناهز 91 عاما. ويعد الكاتب والرسام الأمريكي إريك كارل، واحد من أهم مؤلفي ورسامي أدب الأطفال العالمي والذي أحب كتبه ملايين الأطفال و تحولت قصصه إلى مسرحيات ولعب وأفلام متحركة،  وتم استخدامها بأشكال مختلفة في الحضانات و المدارس للتعليم و التعلم على مستوى العالم. نشر له أكثر من 75 كتاب ترجمت إلى  70 لغة وبيع منها أكثر من 170 مليون نسخة. 

تتميز رسومات وقصص إريك كارل بالعذوبة والإثارة في نفس الوقت. وتعد قصة ” الدودة شديدة الجوع” من أشهر كتبه الذي تم الاحتفال بمرور 50 عاما على صدوره مؤخرا. ويحكي الكتاب الشهير عن دودة  جائعة جدا تصحبنا في رحلتها على مدار أسبوع حيث تأكل كل يوم شيئا مختلفا إلى أن تختبيء داخل الشرنقة لتتحول في الصباح إلى فراشة جميلة زاهية الألوان. من خلال التسلسل الشيق للأحداث والإنتاج الفني للكتاب، يتعلم الطفل بصورة مرحة وبسيطة العد وأيام الأسبوع وأنواع الطعام المختلفة والعادات الصحية للأكل. كما أن للكتاب بُعدا فلسفيا،حيث يرتبط الأطفال بالدودة الصغيرة الجائعة ويشعرون بها، وهي ذلك الكائن الصغير جدا في هذا العالم الكبير ولكنه يتحول إلى فراشة جميلة يمكنها الطيران حول العالم كله بموهبتها الخاصة كرمز للأمل، على حد تعبير كارل نفسه. 

قصة الدودة شديدة الجوع/بقلم وريشة : إريك كارل / اللغة العربية من دار البلسم / وبصوت ضحى خصاونة

ودائما ما ذكر كارل في أحاديثه أن من أكثر الأشياء التي أثرت فيه و ألهمت كتبه هي الأوقات التي كان يصطحبه فيها والده إلى أي منطقة طبيعية و يستمران في السير لساعات مع ملاحظة الكائنات الصغيرة مثل الحشرات. وصرح كارل أنه كان يحاول أن يقدم مفاهيم فلسفية ببساطة شديدة ودون تعقيد وأنه وجد أن ليس هناك ما هو أبلغ أو أبسط من أن يقدم ذلك من خلال أعين الأطفال بألوان مشبعة وخطوط واضحة وبأقل الكلمات.  

قامت دار النشر المصرية، البلسم للنشر والتوزيع، بترجمة مجموعة كبيرة من كتب إريك كارل إلى العربية. فبالإضافة إلى كتابه الشهير “الدودة شديدة الجوع”  وكتاب التلوين المصاحب له، هناك أيضا الكتب التالية المتوفرة بالعربية: الحرباء الحائرة، والحشرة الغاضبة، وهل للكنغر أيضا أم ؟،  وأيها الدب البني ماذا ترى؟، وسلسلة كتابي الأول لسن ما قبل المدرسة.

كتب إريك كارل المترجمة إلى العربية

حصل إريك كارل على العديد من الجوائز والتكريمات، من أهمها جائزة Laura Ingalls Wilder في عام 2003 وتعد من أهم جوائز أدب الأطفال التي تمنحها جمعية المكتبات الأمريكية للكُتاب التي ساهمت أعمالهم في التعليم و التعلم للأطفال بأشكال عدة. و في عام 2002، أنشأ كارل مع زوجته متحفا و مركز فنون للأطفال بهدف التحفيز على حب الفن و القراءة لكتب الأطفال المصورة. 

و كما نعته أسرته “في ضوء القمر ، و برفقة نجم صديق، يسافر الآن رسام قوس قزح عبر سماء الليل”؛ نقول له إن من خلال كتبك سافر الكثير من الأطفال في سنوات عمرهم الأولى إلى عوالم أرحب مع خيالهم وقضوا أوقاتا ممتعة و حميمية مع ذويهم…. شكرا  إريك كارل على كل هذه  اللحظات الدافئة التي خلقتها عبر السنين، سوف نتذكرك دائما! 

كتب إريك كارل متوفرة في مكتبة البلسم والديوان ويمكن شراءها أونلاين عبر هذا الرابط.

اترك تعليقًا

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Google photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s